Skip to main Content

Questions fréquemment posées

Filtration de l'eau

voir toutes les faqs
Puis-je laver à contre-courant un filtre BeFree de la même manière que les filtres Sawyer ?

No.  Sawyer Hollow Fibers are much stronger than those used by Katadyn so backwashing a BeFree with a Sawyer backwashing plunger will more than likely damage the fibers.

Le filtre/épurateur élimine-t-il les produits chimiques, les pesticides ou les métaux lourds comme l'arsenic ?

Non.

Quelle quantité d'eau peut-on filtrer/purifier par jour ?

Les débits des filtres et des épurateurs sont déterminés par une combinaison de variables :

1. Pression de tête (distance entre le niveau de l'eau et le filtre)

2. La propreté du filtre

3. Le filtre PointONE avec un tuyau de 1 pied (modèle SP180) attaché à un seau standard de 5 gallons au niveau de la mer est capable de filtrer jusqu'à 295 gallons (1117 litres) d'eau par jour.

4. If you increase the head pressure by either lengthening the hose, attaching the filter to a larger container like a 55 gallon drum, or constantly keep the bucket full so the top of the water is as high as possible, this will increase the flow rate.

5. Tap Filter: up to 500 Gallons per day

Le filtre à robinet peut-il être lavé au lave-vaisselle ?

No, it is not.  We recommend backwashing and air drying the filter before storing.

Quand dois-je nettoyer mon filtre à robinet ?

We recommend routine maintenance to maximize the filter’s flow rate and longevity.  By regularly backwashing the filter with more pressure than when filtering water, you can restore up to 98.5% of the filter’s flow rate.

Ma pochette semble fuir l'eau (trous dans les coutures), comment puis-je éviter que cela ne se reproduise à l'avenir ?

En général, ce n'est pas la poche qui cause la fuite, mais le filtre. Soit le filtre n'a pas été complètement mouillé au premier point d'utilisation, soit une pression trop forte a été exercée sur la poche pendant le processus de filtration. Veillez à presser lentement l'eau à travers le filtre, en donnant aux fibres du filtre le temps de se saturer complètement. Le débit initial peut sembler lent, mais il augmentera au fur et à mesure que les fibres seront mouillées.Rinçage à contre-courantRincer à contre-courant votre filtre (mieux et plus souvent) à l'aide de votre seringue. Vous ne pouvez pas blesser les fibres du filtre, alors soyez FORCE dans votre processus de rinçage à contre-courant. Lorsque vous utilisez la seringue, ne soyez pas trop doux, elle ne fera que former des chemins de moindre résistance au lieu de souffler les particules qui peuvent être piégées dans votre filtre.Application du filtreNe serrez pas trop le filtre sur la poche. Un serrage excessif peut entraîner l'encastrement des joints toriques dans le filetage ou dans l'ouverture de la poche. Si le joint torique n'est pas en place, il se peut que le joint ne soit pas étanche et que de l'eau s'écoule par le bas du filtre. Veuillez regarder notre vidéo sur les conseils importants concernant les filtres à presser pour mieux comprendre comment entretenir vos sacs à presser. Jusqu'à ce que vous ayez trouvé l'équilibre parfait entre force et nettoyage, nous vous recommandons d'emporter une pochette de secours lors de votre voyage.Pochettes déchiréesAvant que les pochettes ne quittent l'usine, elles sont testées à 100 % à l'air. Bien qu'ils soient robustes, ces étuis ne sont pas indestructibles. Elles se déchirent à la suite d'une pression trop forte. Cela se produit lorsque l'eau est poussée à travers le filtre trop rapidement ou lorsque votre filtre a besoin d'être nettoyé, ce qui crée une plus grande résistance. Ne pas presser ou tordre la poche. Les poches déchirées ne sont pas couvertes par la garantie.

J'aimerais acheter un système de filtration Sawyer, mais comment savoir de quel système j'ai besoin ?

We offer multiple options depending on your needs and preferences.

The MINI, Micro Squeeze, and Squeeze Filters are our most popular options for camping and hiking.

For group camping, we offer Gravity Filtration options.

The Bottle Filtration Systems are perfect for daily use domestically and internationally.

Le filtre à robinet est notre principale option pour les particuliers et les véhicules de loisirs.

La série Select a été conçue pour être utilisée avec de l'eau hautement contaminée.

Quelle est la différence entre le PointONE Filter™ et le PointZERO TWO Purifier™ ?

Le pointONE Filter™ a une taille de pore absolue de 0,1 micron et éliminera donc toutes les bactéries et protozoaires tels que Giardia, Cryptosporidium, Choléra et Typhoïde. Le PointZERO TWO Purifier™ a une taille de pore absolue de 0,02 micron et éliminera donc tous les virus comme l'hépatite A en plus des bactéries et des protozoaires.

Dois-je retirer la totalité du bouchon lorsque je remplis la bouteille ?

No.  The silicon bottle is hard to reseal if you loosen the black reducer cap. This is why we recommend only filling through the smaller opening where the Micro Squeeze™ filter attaches. If you take the reducer cap off you will need to get it to seal again before using it. Without a good seal, unfiltered water can leak out and could contaminate your drinking water.

Y a-t-il des restrictions de pression d'eau à prendre en compte ?

Yes. For threaded faucets, we highly recommend using the Threaded Spigot Adapter to make sure the filter pops off of the tap before the fibers are damaged from excessive pressure.  Excessive pressure can absolutely damage the fibers.

Comment éviter que ma poche n'éclate ?

Sawyer filters have very strong fibers (see Fiber Strength Study) and are capable of handling up to 40 PSI (Pounds Per Square Inch) of pressure.  When clean, Sawyer Filters only need 1 to 2 PSI of pressure to flow freely.  As the fibers collect particulates, the pressure to move water through will increase as the particulates create barriers to water flow.Sawyer pouches are designed to handle up to 7 PSI of pressure before bursting. This in most cases allows for a large amount of water to be used before filter cleaning is necessary. Therefore the pouches will not burst so long as the filters are reasonably clean.  However most people are capable of generating much more than 7 PSI of pressure and so if the filter is not clean, the pouches are more likely to burst when squeezing too hard.  The more particulates in the water the sooner a filter will clog and need to be cleaned.Sawyer’s new light weight soft pouches offer the same bursting strength of 7 PSI as the heavier legacy pouches.  The new light weight pouches are just as strong as the thicker legacy pouches but are easier to squeeze because the softer material offers less resistance.  With a lower pouch resistance the 7 PSI burst limit is reached more easily.To protect your pouch – maintain a clean filter and be aware of pressure build up against a dirty filter.

Qu'est-ce que l'adsorption ?

L'adsorption est l'adhésion d'atomes, d'ions ou de molécules d'un gaz, d'un liquide ou d'un solide dissous à une surface. Ce processus crée un film d'adsorbat sur la surface de l'adsorbant.

Le filtre/épurateur élimine-t-il le sel ?

Non.

How do I care for my filter during freezing weather? - Personal Water Bottle

Votre filtre est à l'abri du gel s'il n'a jamais été mouillé.

Après un premier mouillage
Bien qu'il n'y ait pas de moyen définitif de savoir si un filtre a été endommagé par le gel, Sawyer recommande de remplacer votre filtre si vous pensez qu'il a été gelé.

Pendant les voyages
Si vous vous trouvez dans des températures glaciales, nous vous recommandons de ranger votre filtre dans votre poche ou près de votre personne afin que la chaleur de votre corps puisse empêcher le gel. IL N'Y A PAS DE GARANTIE POUR UN FILTRE GELÉ.

How fast should the water come out of my filter? - Personal Water Bottle

Les débits varient en fonction de la propreté du filtre et de la qualité du nettoyage. L'altitude influe également sur les débits (plus on monte, plus le débit est lent. De plus, le filtre PointZEROTWO™ s'écoule beaucoup plus lentement que le Point ONE.

Filter Compatibility - Personal Water Bottle

Le filtre Sawyer Squeeze et le filtre MINI peuvent être utilisés avec un sac d'hydratation. Voir la vidéo Sawyer Squeeze avec un pack d'hydratation utilisant un adaptateur en ligne et Sawyer Squeeze avec des adaptateurs Fast Fill.

Do you have more information about Sawyer’s Label Claims and Warranties? - Personal Water Bottle

Des tests de laboratoire indépendants utilisant les protocoles de l'EPA et des informations sur nos filtres et leurs garanties sont disponibles sur notre page Ressources.

Does the Sawyer filter remove taste, chemicals and heavy metals from water? - Personal Water Bottle

The Sawyer filter removes taste that comes from bacteria, dirt, and green matter.

Chemicals
The Sawyer filter does NOT remove iron, sulfur, other chemicals, or simple compounds. Taste can be masked by using flavor additives like Gatorade or crystal light (filter needs to be cleaned immediately after using them).

Heavy Metals
The standard Sawyer filters are not made with charcoal. While other portable filters have charcoal, they lack in amount of media and adequate dwell time. Therefore, they only remove small amounts of heavy metals, pesticides, etc.

How often should I backwash my filter? - Personal Water bottle

Nous vous recommandons de laver votre filtre à contre-courant lorsque son débit commence à diminuer, avant un stockage prolongé et lorsque vous êtes prêt à l'utiliser à nouveau. Le lavage à contre-courant de votre filtre après stockage est un excellent moyen de ré-humidifier les filtres et de rétablir le débit avant utilisation.

How do I care for my filter during freezing weather? - Mini

Votre filtre est à l'abri du gel s'il n'a jamais été mouillé. ‍


Après le mouillage initial
Bien qu'il n'y ait pas de moyen définitif de savoir si un filtre a été endommagé par le gel, Sawyer recommande de remplacer votre filtre si vous pensez qu'il a gelé.

Pendant les voyages
Si vous vous trouvez dans des températures glaciales, nous vous recommandons de ranger votre filtre dans votre poche ou près de votre personne afin que la chaleur de votre corps puisse empêcher le gel. IL N'Y A PAS DE GARANTIE POUR UN FILTRE GELÉ.

How fast should the water come out of my filter? - Mini

Les débits varient en fonction de la propreté du filtre et de la qualité du nettoyage. L'altitude influe également sur les débits (plus on monte, plus le débit est lent. De plus, le filtre PointZEROTWO™ s'écoule beaucoup plus lentement que le Point ONE.

Filter Compatibility - Mini

Le filtre Sawyer Squeeze et le MINI peuvent être utilisés avec un sac d'hydratation. Voir les vidéos Sawyer Squeeze avec un pack d'hydratation utilisant un adaptateur en ligne et Sawyer Squeeze avec des adaptateurs Fast Fill.

Do you have more information about Sawyer’s Label Claims and Warranties? - Mini

Des tests de laboratoire indépendants utilisant les protocoles de l'EPA et des informations sur nos filtres et leurs garanties sont disponibles sur notre page Ressources.

How often should I backwash my filter? - Mini

Nous vous recommandons de laver votre filtre à contre-courant lorsque son débit commence à diminuer, avant un stockage prolongé et lorsque vous êtes prêt à l'utiliser à nouveau. Le lavage à contre-courant de votre filtre après stockage est un excellent moyen de ré-humidifier les filtres et de rétablir le débit avant utilisation.

Can I attach my MINI filter directly to a spigot? - Mini

Non, nous ne recommandons pas de fixer les filtres directement aux robinets. Les filtres sont conçus pour supporter une pression maximale de 20 psi et le fait de fixer le filtre directement à une source d'eau dont la pression est plus élevée risque d'endommager les fibres.

What do you mean by 0.1 and .02 micron absolute? - One Gallon

De nombreux autres filtres indiquent des tailles de pores nominales ou moyennes, ce qui laisse la possibilité à des agents pathogènes dangereux de passer à travers. En indiquant des microns absolus, nos membranes filtrantes ne présentent pas de variations dans la taille des pores. À 0,1 et 0,02 micron absolu, il s'agit de véritables filtres barrières, de sorte qu'il n'y a pas de période de doute quant à la salubrité de l'eau.

How often do you have to clean or backwash the filter? - One Gallon

La fréquence du nettoyage dépend du degré de saleté de l'eau. Dans le cas d'une eau relativement claire, le lavage à contre-courant peut n'être nécessaire que tous les 1 000 gallons, alors que dans le cas d'une eau extrêmement turbide ou boueuse, le lavage à contre-courant peut être nécessaire tous les 10 gallons. Néanmoins, le lavage à contre-courant est un processus extrêmement simple qui ne prend qu'une minute.

How long does the filter/purifier last? - One Gallon

Comme les filtres et les purificateurs peuvent être continuellement lavés à contre-courant et réutilisés, leur durée de vie est extrêmement longue. La membrane du filtre/purificateur peut ne jamais avoir besoin d'être remplacée, mais lorsque le débit ralentit ou que le filtre se colmate, il suffit de laver l'unité à contre-courant à l'aide du dispositif de lavage à contre-courant fourni pour dégager les pores.

How do I care for my filter during freezing weather? - one gallon

Votre filtre est à l'abri du gel s'il n'a jamais été mouillé. ‍

Après un premier mouillage
Bien qu'il n'y ait pas de moyen définitif de savoir si un filtre a été endommagé par le gel, Sawyer recommande de remplacer votre filtre si vous pensez qu'il a été gelé.

Pendant les voyages
Si vous vous trouvez dans des températures glaciales, nous vous recommandons de ranger votre filtre dans votre poche ou près de votre personne afin que la chaleur de votre corps puisse empêcher le gel. IL N'Y A PAS DE GARANTIE POUR UN FILTRE GELÉ.

Filter Compatibility - One Gallon

Le filtre Sawyer Squeeze peut être utilisé avec un pack d'hydratation. Voir les vidéos Sawyer Squeeze avec un pack d'hydratation utilisant un adaptateur en ligne et Sawyer Squeeze avec des adaptateurs de remplissage rapide.

Le filtre Sawyer Squeeze avec des bouteilles d'eau
Le filtre Sawyer Squeeze peut également être utilisé sur des bouteilles d'eau lorsque vous n'êtes pas sûr de pouvoir boire l'eau en toute sécurité.

Le filtre en ligne Sawyer
Ce filtre pratique peut être utilisé comme filtre en ligne sur un sac d'hydratation, comme pré-filtre pour un système de pompe existant, avec l'adaptateur de robinet fourni, ou avec un sac à gravité.

How do I care for my filter during freezing weather? - squeeze water

Avant le mouillage initial - Le filtre est à l'abri du gel s'il n'a jamais été mouillé.Après le mouillage initial - Bien qu'il n'y ait pas de moyen définitif de savoir si un filtre a été endommagé par le gel, Sawyer recommande de remplacer votre filtre si vous pensez qu'il a gelé.Pendant les voyages - Si vous vous trouvez dans des températures glaciales, nous vous recommandons de ranger votre filtre dans votre poche ou près de votre personne afin que la chaleur de votre corps puisse empêcher le gel. IL N'Y A PAS DE GARANTIE POUR UN FILTRE GELÉ.

How fast should the water come out of my filter? - squeeze water

Les débits varient en fonction de la propreté du filtre et de la qualité du nettoyage. L'altitude influe également sur les débits (plus on monte, plus le débit est lent. De plus, le filtre PointZEROTWO™ s'écoule beaucoup plus lentement que le Point ONE.

Filter Compatibility - Squeeze Filter

Le filtre Sawyer Squeeze peut être utilisé avec un pack d'hydratation. Le filtre Sawyer Squeeze peut également être utilisé sur les bouteilles d'eau lorsque vous n'êtes pas sûr de pouvoir boire l'eau. Le filtre Sawyer Inline - Ce filtre pratique peut être utilisé comme filtre en ligne sur un pack d'hydratation, comme pré-filtre pour un système de pompe existant, avec l'adaptateur de robinet fourni, ou avec un sac à gravité.

Do you have more information about Sawyer’s Label Claims and Warranties? - squeeze water

Des tests de laboratoire indépendants utilisant les protocoles de l'EPA et des informations sur nos filtres et leurs garanties sont disponibles sur notre page Ressources.

Does the Sawyer filter remove taste, chemicals and heavy metals from water? - squeeze water

The Sawyer filter removes taste that comes from bacteria, dirt, and green matter.

Chemicals
The Sawyer filter does NOT remove iron, sulfur, other chemicals, or simple compounds. Taste can be masked by using flavor additives like Gatorade or crystal light (filter needs to be cleaned immediately after using them).

Heavy Metals
The standard Sawyer filters are not made with charcoal. While other portable filters have charcoal, they lack in amount of media and adequate dwell time. Therefore, they only remove small amounts of heavy metals, pesticides, etc.

How often should I backwash my filter? - squeeze water

Nous vous recommandons de laver votre filtre à contre-courant lorsque son débit commence à diminuer, avant un stockage prolongé et lorsque vous êtes prêt à l'utiliser à nouveau. Le lavage à contre-courant de votre filtre après stockage est un excellent moyen de ré-humidifier les filtres et de rétablir le débit avant utilisation.

The included gauge does not fit my faucet, but the Tap Filter does. Is it safe to use? - Tap water filtration

Absolutely! If it is no additional trouble, please send us the specs on your tap so we can explore additional adapters as needed based on customer feedback. Just be sure to be mindful of the water pressure (<40 psi) to ensure that the fibers are not damaged.

Will the Tap Filter fit my faucet? - Tap water filtration

Espérons-le ! Nous avons conçu ces adaptateurs pour qu'ils s'adaptent à la plupart des robinets standard au niveau national et international. En raison de la grande variété de robinets sur le marché, nous ne pouvons pas garantir que ce filtre s'adaptera à votre modèle spécifique. Si vous n'êtes pas certain qu'il le sera, veuillez nous envoyer des photos et les mesures de votre robinet. Nous nous ferons un plaisir d'étudier la possibilité de fabriquer d'autres adaptateurs en fonction des commentaires que nous recevrons.

What if the Tap Filter is exposed to freezing weather? - Tap water filtration

Si le filtre est neuf, il ne risque pas d'être endommagé par le gel. Cependant, lorsque le filtre a été utilisé ou est humide, le processus d'expansion de la glace à l'intérieur du filtre peut étirer ou endommager les fibres au point que des agents pathogènes peuvent s'y glisser. Si vous pensez que votre filtre a été exposé à des conditions de gel après utilisation, nous vous recommandons d'opter pour la prudence et de remplacer le système.

What is the shelf life of the Tap Filter? - Tap water filtration

S'il est correctement stocké dans un endroit frais et sec, à l'abri des UV, le filtre de robinet Sawyer a une durée de vie de plus de 10 ans.

How long does the Tap Filter last in use? - Tap water filtration

Chaque filtre pour robinet est capable de filtrer plus de 500 gallons d'eau par jour. Une utilisation et un entretien corrects du filtre lui permettront d'être utilisé pendant plus de 10 ans.

Will the Tap Filter make my water taste better? - Tap water filtration

Il peut certainement améliorer le goût de l'eau en éliminant des niveaux élevés d'agents pathogènes ou de particules dans l'eau ; cependant, ce filtre n'a pas été conçu pour améliorer le goût de l'eau en priorité. La principale priorité de ce système est de garantir que l'eau est potable.

Répulsif à insectes

voir toutes les faqs
La perméthrine sur les vêtements contribue-t-elle à la fabrication de supermicrobes ?

La perméthrine n'augmente pas le comportement de piqûre ou l'agressivité des insectes cibles (arthropodes) qu'elle est censée repousser ou tuer.

La perméthrine agit-elle contre les moustiques ?

Oui. Les traitements vestimentaires à base de perméthrine, lorsqu'ils sont appliqués conformément au mode d'emploi, ont un effet répulsif spatial contre les moustiques, ce qui signifie que les moustiques grouillent autour de vous, mais ne se dirigent pas vers vos vêtements traités pour vous piquer. Utilisez également un répulsif enregistré auprès de l'EPA, tel que le Sawyer® microencapsulé Controlled Release 20% DEET, sur toute la peau exposée pour une protection supplémentaire contre les moustiques piqueurs et suceurs de sang. La combinaison de la perméthrine sur les vêtements et du répulsif DEET sur la peau forme un "système de répulsion des insectes". Lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions figurant sur les étiquettes enregistrées auprès de l'EPA, le système insectifuge offre la meilleure protection possible contre les insectes piqueurs, suceurs de sang et porteurs de maladies. Une étude bien connue menée par Tom Lillie, Carl Schreck et A. J. Rahe en Alaska en 1987 a montré une efficacité de 99,9 % contre les moustiques qui piquent à un rythme de plus de 1 100 par heure. Cette protection est bien supérieure à celle qu'un insectifuge à base de DEET ou de perméthrine peut offrir à lui seul.

La perméthrine peut-elle être utilisée pour empêcher les poux d'entrer dans les casques ?

Les produits à base de perméthrine en vente libre portent la mention que la perméthrine est un traitement vestimentaire uniquement et qu'elle ne doit pas être portée à même la peau. La perméthrine est étiquetée pour le traitement des vêtements uniquement et ne doit pas être appliquée ou entrer en contact direct avec la peau. En effet, bien qu'il n'y ait pas d'effets secondaires connus liés à l'utilisation de la perméthrine, aucune étude à long terme (40 ans) n'a été réalisée pour déterminer s'il y a des effets à long terme liés à l'utilisation du produit. Par conséquent, la perméthrine ne doit pas être utilisée sur les casques d'écoute ou les revêtements en mousse des casques d'écoute, ni d'une manière qui ne soit pas spécifiquement indiquée sur l'étiquette du produit.

Quelle est la durée d'action de la perméthrine ?

Au niveau de concentration atteint par les aérosols, les pulvérisateurs à pompe non aérosols et les systèmes de trempage (tous à 0,5 % de perméthrine), une application dure six semaines et six lavages. La perméthrine se décompose par exposition à l'air (oxygène) et au soleil (lumière ultraviolette). Si vous conservez les vêtements dans des sacs en plastique noir entre les utilisations, vous pouvez prolonger la durée d'efficacité ; cependant, il faut toujours retraiter après le sixième lavage. La perméthrine peut également être utilisée sur les sacs de couchage, les tentes et les moustiquaires.

La perméthrine provoque-t-elle le cancer ?

Il n'existe aucune preuve épidémiologique suggérant que la perméthrine provoque le cancer chez l'homme. La perméthrine a fait l'objet de plus de 15 ans de tests et de centaines d'études de toxicité avant que l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA) ne l'autorise à être utilisée par le public pour le traitement des tissus. Sept études à vie ont été réalisées sur des animaux (essais sur le cancer). L'EPA a demandé au FIFRA Scientific Advisory Panel, un groupe d'experts indépendants, d'examiner les données collectives et d'évaluer le potentiel cancérigène de la perméthrine. Le groupe a conclu que : "...sur la base de l'ensemble des données, le potentiel oncogène de la perméthrine [probabilité de produire des tumeurs] était très faible. La possibilité d'un potentiel oncogène chez l'homme était extrêmement faible". L'armée américaine a également commandé une étude indépendante à l'Académie nationale des sciences (NAS) afin de s'assurer de la sécurité de la perméthrine pour le personnel militaire. En ce qui concerne la question de la cancérogénicité de la perméthrine, la NAS a noté ce qui suit : "Par conséquent, le sous-comité conclut que l'imprégnation à la perméthrine des BDU [Battle Dress Uniforms] ne présente pas de risque cancérogène grave pour le personnel militaire, qu'il soit ou non sur le terrain, ni pour les travailleurs du secteur de la confection".

La perméthrine est-elle dangereuse pour ma peau ?

Les étiquettes d'avertissement sur les boîtes ou les bouteilles sont souvent mal comprises. Votre peau métabolise, ou décompose, la perméthrine dans les quinze minutes qui suivent le contact avec la peau. Par conséquent, elle n'a aucune valeur en tant qu'insectifuge de protection personnelle lorsqu'elle est appliquée sur la peau. En outre, le conseil de prudence de l'EPA, "Ne pas appliquer sur la peau", indique que la perméthrine est inefficace lorsqu'elle est appliquée sur la peau ; par conséquent, ne l'appliquez pas sur la peau.

Comment utiliser la perméthrine en toute sécurité ?

La perméthrine doit être appliquée sur les vêtements et le matériel. Elle agit en se liant aux fibres. Lorsqu'une tique ou un autre insecte entre en contact avec la perméthrine, il absorbe une dose qui le repousse ou le tue. La perméthrine s'applique à l'aide d'un aérosol ou d'un vaporisateur à gâchette jusqu'à ce que le tissu soit humide, puis elle sèche. La perméthrine est facile à utiliser et la couche de protection qui en résulte est très importante pour votre sécurité contre les maladies transmises par les insectes.

Quelle est la nocivité de la perméthrine humide juste après son application sur les vêtements ?

Le mode d'emploi pour l'application de perméthrine en aérosol sur les vêtements indique qu'il faut laisser sécher le tissu avant de le porter ou de le manipuler. Cependant, le contact avec le tissu mouillé ne devrait poser que peu de problèmes, mais devrait être éliminé par lavage. La quantité de perméthrine pouvant être absorbée par la peau est très faible et ne devrait pas entraîner d'effets indésirables.

La perméthrine tue-t-elle les poissons ?

La perméthrine sous sa forme liquide peut être toxique pour les poissons et ne doit pas être éliminée dans les cours d'eau. Le plus grand danger pour les poissons est dû à des déversements accidentels de perméthrine en grande quantité. Les récipients de perméthrine vides doivent être éliminés dans une décharge. Les résidus des vêtements traités à la perméthrine ne constituent pas un danger pour l'environnement, car la lixiviation du produit chimique à partir du tissu est négligeable.

La perméthrine adhère-t-elle à Cuben Fiber ?

Cuben Fiber est un matériau stratifié de haute technologie. La couche supérieure est constituée de polyester auquel la perméthrine se lie ; cependant, la perméthrine ne se lie pas aux couches internes de Cuben Fiber. La perméthrine ne peut donc pas être appliquée à Cuben Fiber de la même manière qu'à d'autres fibres. Pour appliquer correctement la perméthrine, il faut vaporiser l'objet, le laisser sécher, vaporiser à nouveau, laisser sécher et vaporiser à nouveau. Si de la perméthrine non absorbée s'égoutte sur la fibre Cuben, récupérez les gouttes et réutilisez la perméthrine. Appliquer aussi uniformément que possible sur la fibre Cuben Fiber jusqu'à ce que la quantité de 3 onces soit entièrement absorbée.

La perméthrine est-elle efficace contre les punaises de lit ?

Une bombe de surface, qui fumige l'ensemble de la pièce, est généralement recommandée comme première ligne de défense contre les punaises de lit. Comme vous n'êtes peut-être pas en mesure de bombarder votre chambre d'hôtel lors d'un voyage à l'étranger (sans offenser les autochtones), les utilisations suivantes de la perméthrine peuvent vous être utiles:Vaporisez au moins les surfaces supérieures de votre matelas à votre arrivée, avec de la perméthrine insectifuge à 0,5 % de Sawyer. Les sprays à pompe à base de perméthrine sont préférables car ils ne sont pas soumis à des restrictions pour les voyages en avion. Laissez le matelas sécher et s'aérer avant de l'utiliser. Recouvrez-le d'un drap propre pour dormir ; ne dormez pas directement sur le matelas traité. Si vous êtes préoccupé par les oreillers, découvrez-les et vaporisez-les légèrement avec de la perméthrine, puis recouvrez-les à nouveau avant de les utiliser. Utilisez la perméthrine à 0,5 % en spray comme insecticide de surface résiduel pour les fissures et les crevasses autour de la chambre, et en pulvérisation légère sur les meubles rembourrés, la moquette et d'autres tissus autour de votre chambre, où les punaises de lit et d'autres insectes rampants peuvent se cacher.

Puis-je utiliser la perméthrine sur mon chat ou mon chien ?

La perméthrine Sawyer peut être utilisée sur les chiens mais est toxique pour les chats tant qu'elle n'a pas séché. La perméthrine peut durer jusqu'à 6 semaines sur votre chien en fonction du type et de la longueur du poil. Visitez sawyer.com/dogs/ pour en savoir plus.

La perméthrine quitte-t-elle l'environnement ?

La perméthrine se décompose rapidement dans l'environnement. La phase vapeur réagit avec la lumière du soleil pour dégrader le produit chimique en quelques heures. Si elle est libérée dans le sol, la perméthrine ne devrait pas être mobile. Une partie sera rapidement décomposée sous forme de vapeur, tandis que le reste du produit chimique sera absorbé par le sol et biodégradé en moins de quatre semaines. En cas de rejet dans des eaux en mouvement, la perméthrine devrait être absorbée par les solides en suspension et les sédiments. La dégradation se produirait en quelques jours.

Quelle est la durée de conservation de votre insectifuge ?

Nos répulsifs n'ont pas de date de péremption car ils ont une durée de vie de 10 ans lorsqu'ils sont conservés correctement.

La perméthrine a-t-elle des effets sur la reproduction ?

Plusieurs études animales sur le développement et la reproduction (jusqu'à trois générations) ont démontré l'absence d'effets sur les parents mâles ou femelles, ou sur leur progéniture, sauf à des doses exorbitantes. Il n'y a aucune raison scientifique de penser que la perméthrine provoque la stérilité ou des effets tératogènes sur la progéniture.

Quel est le lien entre la perméthrine et le syndrome de la guerre du Golfe ?

Les recherches sur les causes de la maladie de la guerre du Golfe ont porté sur tous les produits chimiques et/ou médicaments auxquels le personnel militaire a pu être exposé pendant le conflit. Des centaines de substances et de combinaisons de substances ont été examinées. L'aérosol de perméthrine à 0,5 % était à la disposition du personnel sur place pendant la guerre de 1991, mais son utilisation était minime car la plupart des actions se déroulaient pendant les mois d'hiver, lorsque les populations d'insectes étaient faibles ou inexistantes. À ce jour, il n'existe aucune preuve substantielle de l'implication de la perméthrine comme cause de la maladie de la guerre du Golfe.

Is Sawyer Permethrin safe around cats?

Yes once the treatment has fully dried, Sawyer Permethrin treated clothing and gear is completely safe to use wear around cats. Concentrates and agricultural grade formulas pose a much higher threat than our pharmaceutical grade formula.

It is during the application process which cats need to be separated. Do not expose cats to wet permethrin as it affects their central nervous system. This is not true with dogs, horses, or cows. Cats can be around permethrin treated fabrics once the application has dried.

Will Sawyer Permethrin come out when hiking or swimming?

No, the amount of Sawyer Permethrin Fabric Insect Repellent that can come out via physical contact or water contact is indeterminately small once the treatment has fully dried and bonded with the fabric fibers with our pharmaceutical grade formula. This is not the case for other brand concentrates or agricultural grade formulas.


With the Sawyer formula, think of it like the dye in a t-shirt. It will slowly degrade via UV exposure or the heavy agitation of a washing machine but not be immediately noticeable. You can extend the performance of Sawyer Permethrin treatment fabrics by hand washing them or limiting UV exposure between uses.

Will DEET ruin my clothes or equipment? - Ultra Deet

Quite possibly. DEET should not damage cotton, wool, or nylon. Do not apply to or near acetate, rayon, spandex or other synthetics, furniture, plastic, watch crystals, leather and painted or varnished surfaces including automobiles. Be sure to read the labels, and if in doubt try a sample on an obscure surface area and check it after 24 hours of exposure to DEET.

Will DEET ruin my clothes or equipment? - Maxi Deet

C'est tout à fait possible. Le DEET ne devrait pas endommager le coton, la laine ou le nylon. Ne pas appliquer sur ou près de l'acétate, de la rayonne, du spandex ou d'autres matières synthétiques, des meubles, du plastique, des cristaux de montre, du cuir et des surfaces peintes ou vernies, y compris sur les automobiles.

Why was I told to “get at least 30% DEET” for malaria mosquitoes? - Maxi Deet

La raison pour laquelle on vous a dit d'acheter un produit contenant au moins 30 % de DEET est que c'était le cas dans les anciennes directives. En clair, plus le pourcentage de DEET est élevé dans une formule donnée, plus la protection contre les insectes est longue et efficace. Jusqu'à l'introduction de l'insectifuge à libération contrôlée de Sawyer, nous aurions recommandé l'insectifuge Sawyer Maxi-DEET® 100% DEET pour la peau. Les gens confondent souvent concentration et dosage. Des "dosages" plus faibles de 100% DEET ou de DEET mélangé à une lotion à libération contrôlée ou même à une lotion standard fonctionnent mieux que les sprays à base d'alcool. Cependant, la vraie question n'est pas de savoir quelle quantité de DEET vous utilisez au départ, mais quelle quantité de l'ingrédient actif, le DEET, est disponible à tout moment (même des heures plus tard) pour repousser ces méchants moustiques.Répulsif pour la peau avec technologie à libération lente - L'insectifuge à 20 % de DEET à libération contrôlée de Sawyer utilise une encapsulation sub-micronique pour emprisonner le DEET. Un insectifuge efficace et de longue durée pour une utilisation sur la peau est une technologie à libération lente qui maintient le répulsif sur la surface de la peau beaucoup plus longtemps que d'autres formules. Cela permet une absorption plus lente et une efficacité prolongée contre les insectes piqueurs. La formule de l'insectifuge à libération contrôlée de Sawyer offre ce type de technologie dans une formule à la fois efficace et très agréable à utiliser.

Does DEET protect against flies? - Maxi Deet

Parfois oui, mais la plupart du temps non. Si les mouches sont un problème, nous recommandons d'utiliser le répulsif topique Sawyer 20% Picaridin. La picaridine est beaucoup plus efficace contre les mouches que le DEET, surtout à 20 %, ce qui est plus élevé que les autres formules de picaridine disponibles sur le marché.

Can I wear a repellent with a sunscreen? - Maxi Deet

Oui. Nous vous recommandons d'appliquer d'abord la crème solaire. L'astuce pour une application confortable et efficace de la crème solaire consiste à l'appliquer dès le matin ou au moins 10 minutes avant l'exposition au soleil afin qu'elle soit entièrement absorbée par la peau. Notre crème solaire FPS 30 est une formule à base de liant qui la rend très perméable à l'air tout en restant très efficace. Pour en savoir plus sur cette formule, consultez le site sawyer.com/sunscreen/

Should I use a lotion or spray repellent? - Maxi Deet

En raison de la manière dont elles ralentissent l'évaporation du DEET, les lotions durent toujours beaucoup plus longtemps que les sprays à des concentrations de DEET comparables. Les sprays ont l'avantage de pouvoir être appliqués sur les vêtements. Les sprays restent efficaces beaucoup plus longtemps sur les vêtements que sur la peau. Comme les répulsifs agissent comme une barrière de 3″, les applications sur les vêtements peuvent souvent protéger 6″ de peau exposée et réduire considérablement l'utilisation sur la peau. Notre meilleure recommandation : un produit topique sur la peau et un spray à la perméthrine sur les vêtements.

Can I use Sawyer Controlled Release Insect Repellent Lotion with 20% DEET on my child? - Controlled Release Repellent

Oui, ce produit peut être utilisé sur les enfants conformément au mode d'emploi du produit. Le CDC déclare : "Aucune étude définitive n'a été publiée sur la concentration de DEET sans danger pour les enfants. Aucune maladie grave n'a été signalée suite à l'utilisation de DEET conformément aux recommandations du fabricant. Des formulations de DEET allant jusqu'à 50 % sont recommandées pour les adultes et les enfants de moins de 2 mois. Les concentrations plus faibles ne sont pas aussi durables, n'offrant qu'une protection à court terme et nécessitant une réapplication plus fréquente". (www.cdc.gov)Nous recommandons la lotion insectifuge à libération contrôlée Sawyer pour les enfants. Sur la base d'une étude d'absorption cutanée acceptée par l'EPA, l'insectifuge à libération contrôlée Sawyer est la SEULE formule actuellement homologuée dont il est prouvé qu'elle réduit l'absorption de DEET. Notre formule EXCLUSIVE à faible absorption de DEET a prouvé qu'elle réduisait le DEET de 67 % par application ! L'insectifuge à libération contrôlée est inodore, sans graisse et compatible avec les écrans solaires.

Does DEET protect against flies? - Controlled Release Repellent

Parfois oui, mais la plupart du temps non. Si les mouches sont un problème, nous recommandons d'utiliser le répulsif topique Sawyer 20% Picaridin. La picaridine est beaucoup plus efficace contre les mouches que le DEET, surtout à 20 %, ce qui est plus élevé que les autres formules de picaridine disponibles sur le marché.

Can I wear a repellent with a sunscreen? - Controlled Release Repellent

Oui. Nous vous recommandons d'appliquer d'abord la crème solaire. L'astuce pour une application confortable et efficace de la crème solaire consiste à l'appliquer dès le matin ou au moins 10 minutes avant l'exposition au soleil afin qu'elle soit entièrement absorbée par la peau. Notre écran solaire FPS 30 est une formule à base de liant qui la rend très perméable à l'air tout en restant très efficace. Pour en savoir plus sur cette formule, consultez le site sawyer.com/sunscreen/

Should I use a lotion or spray repellent? - Controlled Release Repellent

En raison de la manière dont elles ralentissent l'évaporation du DEET, les lotions durent toujours beaucoup plus longtemps que les sprays à des concentrations de DEET comparables. Les sprays ont l'avantage de pouvoir être appliqués sur les vêtements. Les sprays restent efficaces beaucoup plus longtemps sur les vêtements que sur la peau. Les répulsifs agissant comme une barrière de 3″, l'application sur les vêtements permet souvent de protéger 6″ de la peau exposée et de réduire considérablement l'utilisation sur la peau. Notre recommandation : un insectifuge topique sur la peau et un spray à la perméthrine sur les vêtements.

Can Permethrin cause skin irritation or sensitization from repeated use? - Permethrin

Des études chez l'animal ont démontré qu'aucune irritation ou sensibilisation de la peau n'est attendue après une application directe. Dans une étude humaine contrôlée, la perméthrine n'a pas provoqué d'irritation ou de sensibilisation cutanée significative chez 200 sujets. Le port de vêtements traités à la perméthrine ne devrait pas avoir d'effets cutanés significatifs.

How much Permethrin comes off the clothing when laundered? - Permethrin

Une forte liaison se forme entre la perméthrine et la plupart des tissus. En fait, une certaine répulsion des insectes a été observée sur des uniformes militaires après 50 lavages. Cependant, les uniformes ont été traités par une méthode d'absorption au lieu de la bombe aérosol. Dans les études réalisées par l'armée américaine, environ 20 à 30 % du traitement à la perméthrine a été éliminé après le premier lavage. Par la suite, environ 3 à 5 % ont été perdus à chaque cycle de dix lavages.

How harmful are Permethrin fumes while treating clothing? - Permethrin

Il est recommandé de traiter les vêtements avec l'aérosol de perméthrine à l'extérieur. Si le traitement est accidentellement effectué à l'intérieur, aucun effet indésirable sur la santé n'est attendu d'après les calculs de la dose inhalée. Toutefois, les personnes souffrant de problèmes respiratoires, tels que l'asthme, peuvent être plus exposées. L'odeur dégagée par le traitement des tissus à la perméthrine provient principalement des gaz propulseurs de l'aérosol plutôt que de l'insectifuge lui-même.

Will Permethrin ruin my clothes or equipment? - Permethrin

Non. La perméthrine n'endommage pas les vêtements ni le matériel. Contrairement au DEET, qui peut endommager certains tissus et matériaux, la perméthrine est compatible avec les tissus fragiles tels que la soie, ainsi qu'avec toutes les matières synthétiques et les membranes imperméables. La perméthrine n'affecte pas les plastiques ni les finitions. Sawyer® Permethrin Insect Repellent est inodore, non gras et ne tache pas après le séchage. La perméthrine peut être nocive pour les créatures aquatiques telles que les poissons. Ne vaporisez donc pas de perméthrine à proximité des aquariums.

Will applying permethrin to flame retardant garments reduce their effectiveness? - Permethrin

La version en vaporisateur de notre traitement insectifuge à la perméthrine n'endommagera pas les vêtements ignifugés.

What is Permethrin? - Permethrin

La perméthrine est une version synthétique de la pyréthrine, insectifuge naturel de la fleur de chrysanthème. La version naturelle se décompose assez rapidement à la lumière du soleil, mais la perméthrine synthétique de qualité pharmaceutique de Sawyer peut durer 6 semaines ou 6 lavages sur les vêtements et autres tissus, ce qui en fait une fantastique barrière inodore de protection contre les moustiques et les tiques.

Can I wear a repellent with a sunscreen? - Picardin

Oui. Nous vous recommandons d'appliquer d'abord la crème solaire. L'astuce pour une application confortable et efficace de la crème solaire consiste à l'appliquer dès le matin ou au moins 10 minutes avant l'exposition au soleil afin qu'elle soit entièrement absorbée par la peau. Notre écran solaire FPS 30 est une formule à base de liant qui la rend très perméable à l'air tout en restant très efficace. Pour en savoir plus sur cette formule, consultez le site sawyer.com/sunscreen/

Should I use a lotion or spray repellent? - Picardin

En raison de la manière dont elles ralentissent l'évaporation de l'ingrédient actif, les lotions durent toujours plus longtemps que les sprays à des concentrations comparables. Les sprays sont considérés comme plus pratiques, mais les lotions sont généralement plus agréables à porter.
Notre recommandation : Lotion topique sur la peau et spray de perméthrine sur les vêtements.

Is Picaridin just as effective as DEET? - Picardin

La picaridine est un parfait équilibre entre l'efficacité, la sécurité et la convivialité. Il repousse une grande variété de nuisibles, notamment les moustiques, les tiques, les mouches piqueuses, les phlébotomes, les moucherons et les moucherons. C'est le répulsif qui dure le plus longtemps, avec jusqu'à 14 heures de protection contre les moustiques et les tiques, et jusqu'à 8 heures contre une variété de mouches, de chiggers et de moucherons. Il n'est pas gras, a une faible odeur agréable et n'endommage pas les plastiques ou les revêtements synthétiques. Tous ces facteurs combinés font de Picaridin le répulsif topique optimal pour toute la famille. Consultez les données par vous-même : Picaridin Research

La picaridine est-elle sans danger pour les femmes enceintes et les enfants ?

Oui. La picaridine est un insectifuge topique fantastique pour toute la famille et est considérée comme le répulsif de premier choix par le Comité consultatif canadien de la médecine tropicale et de la médecine des voyages de l'Agence de la santé publique du Canada pour les voyageurs âgés de six mois à 12 ans. Pour en savoir plus, cliquez ici.

Premiers secours

voir toutes les faqs
Si je me fais mordre par un serpent venimeux et que j'utilise rapidement la pompe d'extraction, tout va bien... N'est-ce pas ?

Le kit de pompe extracteur Sawyer est utilisé avec succès depuis plus de 30 ans comme complément aux traitements médicaux des morsures de serpent et du venin de piqûre d'abeille, en ciblant l'élimination initiale sur le terrain. La victime doit TOUJOURS être transportée à l'hôpital ou au centre de soins d'urgence le plus proche pour un examen plus approfondi et un traitement médical.

Existe-t-il une solution vraiment efficace pour traiter une morsure venimeuse sur le terrain ?

Le kit de pompe Sawyer Extractor® est le seul dispositif médicalement approuvé pour le traitement des morsures de serpent. Lorsqu'il est utilisé rapidement après une morsure, les résultats du traitement ultérieur peuvent être considérablement améliorés. Certains médecins recommandent même de transporter et d'utiliser deux pompes, une pour chaque site de morsure.

Si je suis allergique aux abeilles, puis-je emporter la pompe The Extractor® en remplacement de mon Epipen® ?

Non. Si vous êtes allergique, vous devez toujours avoir sur vous un stylo Epipen®. Bien que le kit de pompe extracteur Sawyer soit conçu pour soulager rapidement la douleur ou les démangeaisons causées par une piqûre, il ne s'agit pas d'un médicament. Il ne s'agit pas d'un médicament.

Crème solaire

Voir toutes les FAQ
Quelle est la durée de conservation de votre crème solaire ?

Notre crème solaire Stay Put ne comporte pas de date de péremption car elle est valable pendant plus de 5 ans lorsqu'elle est conservée correctement dans un endroit frais et sec.

How do I stop sunscreens from burning my eyes? - Stay Put SPF

Tous les écrans solaires brûlent les yeux si la lotion est frottée sur le contour des yeux lors de l'application. Une fois appliquées sur une peau fraîche et sèche, les meilleures crèmes solaires, comme notre formule à base de liant, ne migreront pas, c'est-à-dire qu'elles ne couleront pas dans les yeux depuis le front lorsque l'on transpire ou que l'on est dans l'eau. Les formules plus anciennes, conçues pour agir au-dessus de la peau, peuvent encore migrer en cas d'exposition à l'eau ou à la sueur.

When should I re-apply a sunscreen? - Stay Put SPF

Les écrans solaires appliqués sur la peau doivent être réappliqués beaucoup plus fréquemment que ceux appliqués sous la peau, mais le remplacement de chacun dépend de plusieurs facteurs environnementaux et de la qualité de l'écran solaire. Gardez à l'esprit les facteurs suivants qui affectent l'efficacité de la protection solaire : Type de protection solaire : Type d'écran solaire : film, cire ou base d'adhérenceHeure de la journée : Le soleil atteint son maximum de 10 h à 15 h. Période de l'année : Le pic d'ensoleillement se situe entre mai et juilletPré-bronzage de la peau : Votre peau est plus sensible au printemps et au début de l'été qu'elle ne l'est une fois que vous avez atteint un certain niveau de bronzage : Le nez, les oreilles, le front, le dessus de la tête, le dessus des pieds et les épaules ont besoin de plus de protection solaire et d'attention car ils ont moins de couches de peau pour se protéger : Les altitudes supérieures à 6 000 pieds augmentent considérablement l'exposition aux rayons du soleil : Les altitudes supérieures à 10 000 pieds offrent très peu de protection naturelle, quelle que soit la période de l'année.Basses latitudes : Plus vous êtes proche de l'équateur, plus l'intensité des rayons est élevée. Les habitants des climats nordiques en vacances dans les climats méridionaux sont particulièrement vulnérables.Exposition à de nombreux frottements ou rinçages : le séchage fréquent à la serviette ou le ski nautique éliminent la crème solaire à un rythme beaucoup plus rapide que les autres activités.Transpiration abondante : La transpiration abondante peut faire migrer la crème solaire, en particulier celle qui se trouve au-dessus de la peau : Si votre environnement présente plusieurs des caractéristiques ci-dessus, vous devrez peut-être envisager d'utiliser un indice de protection plus élevé ou de surveiller plus étroitement votre peau, en particulier les zones où la peau est plus fine. Si votre environnement comprend plusieurs des éléments ci-dessus, vous devez vraiment surveiller votre peau de près et prendre d'autres précautions, comme porter des vêtements plus résistants au soleil, des chapeaux et rester à l'abri du soleil aux heures les plus chaudes.

Do sunscreens affect athletic performance? - Stay Put SPF

C'est possible, de deux manières. Les résidus de crème solaire sur la peau peuvent affecter votre adhérence et réduire votre capacité à transpirer, qui est le mécanisme de votre corps pour transférer la chaleur créée par votre effort. Si vous ne perdez pas suffisamment de chaleur, la température interne de votre corps augmente, ce qui épuise vos niveaux d'énergie et pousse de nombreux organes à se concentrer sur les fonctions de gestion de la chaleur plutôt que sur les fonctions de soutien normales. Les nouvelles formules d'écrans solaires agissent sous la peau et permettent à celle-ci de respirer et de transpirer beaucoup plus efficacement, ce qui vous laisse plus d'énergie pour pratiquer votre activité sportive.

Can I wear a repellent with a sunscreen? - Stay Put SPF

Oui. Nous vous recommandons d'appliquer d'abord la crème solaire. L'astuce pour une application confortable et efficace de la crème solaire consiste à l'appliquer dès le matin ou au moins 10 minutes avant l'exposition au soleil afin qu'elle soit entièrement absorbée par la peau. Notre écran solaire FPS 30 est une formule à base de liant qui la rend très perméable à l'air tout en restant très efficace. Pour en savoir plus sur cette formule, consultez le site sawyer.com/sunscreen/

What SPF do I need? How much do I need for a trip? - Stay Put SPF

Si vous l'appliquez correctement (1 1/4 oz pour couvrir tout le corps), vous aurez rarement besoin de plus qu'un FPS 15. Voir le paragraphe ci-dessous pour savoir quand vous pouvez avoir besoin de plus. Cependant, la plupart des gens n'appliquent que la moitié de la norme recommandée par la FDA. Un SPF 15 appliqué à la moitié du taux est en fait un SPF 7, mieux que rien mais pas encore un véritable écran solaire. Si vous parvenez à vous discipliner et à appliquer une quantité généreuse de crème solaire, une fois qu'elle aura été entièrement absorbée par la peau, vous bénéficierez d'une diminution de la quantité de produits chimiques dans la peau, ce qui permettra à cette dernière de mieux respirer. Si vous ne pouvez pas vous résoudre à faire mousser le produit, optez pour un FPS 30 qui, appliqué à moitié, vous laisse une protection efficace d'un FPS 15. Si vous êtes sensible à l'oxybensone ou à la benzéphénone, contentez-vous de l'indice 15, qui ne contient généralement pas de crème solaire. Si vous vous faites bronzer ou si vous réduisez l'exposition de votre peau en portant des vêtements, réduisez vos besoins en conséquence. Gardez à l'esprit qu'une chemise en coton trempée offre une protection équivalente à un FPS de 4 à 8 seulement et qu'il peut donc être nécessaire de porter un écran solaire sous la chemise en cas d'exposition à l'eau ou à la sueur.

Pouvez-vous mettre de l'eau boueuse dans le seau ?

Oui, mais le lavage à contre-courant sera plus fréquent. Il ne modifiera pas l'efficacité du filtre à éliminer les agents pathogènes nocifs.

Livrez-vous à l'étranger ?

Pour éviter toute confusion, Sawyer Products n'est pas un agent d'exportation. Nous suggérons d'utiliser AIT Worldwide Logistics. Le numéro de téléphone de leur centre d'appel à Tampa est le 813.247.6797. Ils peuvent vous fournir tous les documents d'exportation dont vous aurez besoin et s'occuper de l'expédition pour vous. Vous serez leur client et devrez contracter leurs services séparément de l'achat des filtres. Nous ne fournissons pas et ne pouvons pas fournir les documents nécessaires à l'exportation, mais il n'est pas obligatoire de faire appel à AIT Worldwide Logistics. Vous pouvez faire appel à la personne de votre choix et Sawyer Products préparera le fret pour son enlèvement ou nous l'expédierons à son domicile (à vos frais).

Peut-on effectuer un lavage à contre-courant avec de l'eau sale ?

Nous ne recommandons pas le lavage à contre-courant avec de l'eau sale. Si cela se produit, faites immédiatement passer au moins un litre d'eau dans le filtre et jetez-la avant de filtrer l'eau destinée à la consommation.

Recommandez-vous de pré-filtrer l'eau ?

Oui, et nous avons trois recommandations pour la pré-filtration. Premièrement, versez l'eau sale à travers un t-shirt ou un tissu avant de la mettre dans le seau de filtration. Deuxièmement, coupez le trou sur le côté du seau à au moins 1,5 pouces du fond du seau pour permettre aux sédiments de se déposer et de ne pas s'écouler dans le tuyau. Troisièmement, laissez l'eau sale se déposer avant de la mettre dans le seau à filtration.

Avez-vous besoin d'une perceuse électrique pour découper le trou dans le seau ?

Non. Vous pouvez découper le trou à la main à l'aide du cutter fourni.

Dois-je utiliser un seau en plastique de cinq gallons ?

Vous pouvez fixer le filtre à n'importe quel récipient de n'importe quelle taille dans lequel vous pouvez percer un trou. Nous recommandons de fixer le filtre à un récipient propre de qualité alimentaire ou qui a déjà été utilisé pour transporter des produits alimentaires. Ne fixez pas le filtre à un seau ayant servi à transporter des produits chimiques. Le filtre s'adaptera également à la plupart des bidons d'eau en retirant la valve existante et en la remplaçant par les raccords fournis avec le filtre. Pour un rendement plus important, raccordez plusieurs filtres à une grande citerne ou à un système de récupération de l'eau de pluie. Il est conseillé d'utiliser l'option tuyau de 3 pieds afin de pouvoir élever le filtre au-dessus du niveau de l'eau pour couper le débit.